söndag 30 maj 2010

Vi är inte så ensamma som vi tror

"Nordbor är mindre ensamma än sydeuropéer" kan man läs i en rubrik i senaste numret av Forskning & Framsteg.
Vidare att " Svenskar är inte lika ensamma i dag som för 25 år sedan, och äldre svenskar är bland de minst ensamma i Europa." Pensionärerna i Danmark och Sverige är de minst ensamma, och de i Grekland de mest ensamma.
Man kan fråga sig vad man menar med "ensamma".
På tyska finns det två ord som på svenska har blivit ett ord med två betydelse.
På tyska säger man "ich bin allein" för att tala om att det inte finns någon annan människa i närheten. Man kan förstärka det med "ich bin ganz allein". Detta kan också betyda ungefär, "jag är den ende", jag är unik.
Om jag säger att "ich bin einsam" betyder detta snarare att jag saknar andra människor.
På svenska finns bara ordet "ensam" som har ovanstående två betydelser. Därför vet man inte vilken i betydelserna någon svarar på frågan "Är du ensam?".
På svenska använde vi tidigare uttrycket "allena", kans mest i betydelsen "mol allena" som svarar mot tyskans "ganz allein".
Att ha många människor omkring sig är ingen garant för att inte känna sig ensam och orolig. På samma sätt kan man vara för sig själv och trivas med det utan att känna sig ensam.
Ett stort socialt umgänge hjälper inte alltid mot känslan av ensamhet. Det gäller främst unga människor som ofta upplever sig ensammare än äldre människor som har färre vänner.
Idag börjar man tala om behovet av "egentid" hos de som lider av brist på "ensamhet".

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar